k_a_t_z: (Default)
k_a_t_z ([personal profile] k_a_t_z) wrote2008-06-04 01:46 pm

(no subject)


Allen Tate (1899-1979)

LAST DAYS OF ALICE

Alice grown lazy, mammoth but not fat,
Declines upon her lost and twilight age;
Above in the dozing leaves the grinning cat
Quivers forever with his abstract rage:

Whatever light swayed on the perilous gate
Forever sways, nor will the arching grass,
Caught when the world clattered, undulate
In the deep suspension of the looking-glass.

Bright Alice! always pondering to gloze
The spoiled cruelty she had meant to say
Gazes learnedly down her airy nose
At nothing, nothing thinking all the day.

Turned absent-minded by infinity
She cannot move unless her double move,
The All-Alice of the world's entity
Smashed in the anger of her hopeless love,

Love for herself who, as an earthly twain,
Pouted to join her two in a sweet one;
No more the second lips to kiss in vain
The first she broke, plunged through the glass alone –

Alone to the weight of impassivity,
Incest of spirit, theorem of desire,
Without will as chalky cliffs by the sea
Empty as the bodiless flesh of fire:

All space, that heaven is a dayless night,
A nightless day driven by perfect lust
For vacancy, in which her bored eyesight
Stares at the drowsy cubes of human dust. –

We too back to the world shall never pass
Through the shattered door, a dumb shade-harried crowd
Being all infinite, function depth and mass
Without figure, a mathematical shroud

Hurled at the air – blessed without sin!
O God of our flesh, return us to Your wrath,
Let us be evil could we enter in
Your grace, and falter on the stony path!


Аллен Тейт (1899-1979)

ПОСЛЕДНИЕ ДНИ АЛИСЫ - 1

Сморил Алису сумеречный век...
Раскинувшись во весь гигантский рост,
Она глядит, как Коточеловек
С издёвкой вечной скалится меж звёзд.

Свет, что сиял на лике божества,
Застрял навеки в гибельных вратах,
Не шелохнётся более листва,
Подвешенная в мёртвых зеркалах.

О, мудрая Алиса! Смутный бред
Пытаясь обратить в святую весть,
Всё тщится, морщась, разгадать секрет,
Как из Ничто ей Нечто произвесть.

Направлен в вечность безнадёжный взгляд,
Она недвижна, ибо спит двойник –
Любви напрасной мертвенный разлад
Царит во Всеалисье. И поник

Тот свет волшебный, что соединял
Двоих в одну, Алису – с той, земной
Алисой. По ту сторону зеркал
Бесплотен мир – ей суждено одной

Там быть. Собранье косных теорем,
Инцест ума, зашедшего в тупик –
Она бессильна в этом царстве схем,
Как льдом покрытый одинокий пик,

Над пропастью стоящий в высоте,
Как день без ночи или ночь без дня –
Обречена смотреть, как в пустоте
Копится прах, живую плоть тесня.

Безликая толпа, ловцы теней –
Мы тоже не вернёмся в мир живых:
Дверь не разбить. Любовь, тепло – за ней.
Мы – функции, мы ворох карт слепых,

Что ввысь летят. Спаси нас и прости,
Бог плоти нашей, зеркала разбей!
Дай нам споткнуться на своём пути,
Верни грехи нам в милости твоей!


Аллен Тейт (1899-1979)

ПОСЛЕДНИЕ ДНИ АЛИСЫ - 2

Отдавшись лени сумеречных дней,
Громадина, хоть вовсе не толста,
Алиса дремлет, а в листве над ней
Оскал мерцает вечного Кота.

Свет, что блеснул на гибельных вратах,
Так и застыл, и травяной волне,
Живого мира отразившей страх,
Стоять вовек в зеркальной глубине.

Мудра Алиса! Тщась пригладить то,
Что, злобствуя, таит в уме своём,
Учёный нос задрав, глядит в ничто
И думает весь день, но ни о чём.

Уставлен в бесконечность взор пустой,
Не шевельнуться ей без двойника,
На сердце Все-Алисы мировой –
Любви бессильной ярость и тоска.

Любви к себе, к Алисе-близнецу,
Что губы тянет, нежности полна,
Но не прильнуть к любимому лицу:
Здесь Зазеркалье, и она одна –

Одна, бесстрастьем тяжким налита,
В инцесте духа, теореме грёз,
Как пламя бестелесное, пуста,
Безвольна, словно меловой утёс.

Там день напрасно жаждет умереть,
А в небесах – лишь только ночь, без дня,
И взор усталый обречён смотреть,
Как стынет прах, живую плоть тесня.

Безликая толпа, рабы теней,
Мы тоже не вернёмся в мир живых –
Нас душит саван цифр и степеней,
Мы функции, колода карт слепых,

Влекомых ветром – всем дарован рай!
Бог плоти нашей, гнев святой яви,
Верни нам Грех, путь каменистый дай,
Чтоб заслужили дар твоей любви!


Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
(will be screened)
(will be screened)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting