http://velo-de-isis.livejournal.com/ (
velo-de-isis.livejournal.com
) wrote
in
k_a_t_z
2008-04-27 12:57 pm (UTC)
ИМХО
первый стих прекрасный.
хотелось бы почитать эту поэтессу.
может подскажите мне, пожалуйста, ссылку?
буду очень благодарна.
перевод всё таки местами не передаёт яркость слов и немного "искажён".
я думаю, что это всегда происходит при переводах - компромисс из за рифмы.
(
39 comments
)
Post a comment in response:
From:
Anonymous
This account has disabled anonymous posting.
OpenID
(will be screened)
Identity URL:
Log in?
Dreamwidth account
(will be screened)
Account name
Password
Log in?
If you don't have an account you can
create one now
.
Subject
HTML doesn't work in the subject.
Formatting type
Casual HTML
Markdown
Raw HTML
Rich Text Editor
Message
[
Home
|
Post Entry
|
Log in
|
Search
|
Browse Options
|
Site Map
]
ИМХО
хотелось бы почитать эту поэтессу.
может подскажите мне, пожалуйста, ссылку?
буду очень благодарна.
перевод всё таки местами не передаёт яркость слов и немного "искажён".
я думаю, что это всегда происходит при переводах - компромисс из за рифмы.